«La traducción audiovisual desde la sala de máquinas», Reyes Bermejo
Junio del 2010
En La Linterna del Traductor, la revista de Asetrad, me pidieron que escribiera un artículo sobre mi experiencia como traductora y supervisora en sala.
«Si el traductor audiovisual conoce la forma en la que se trabaja en los estudios, podrá entender las dificultades que su texto puede plantear, o sortear y facilitar el trabajo en la sala, y velar a la vez por la integridad de su traducción. El hecho de trabajar en un estudio de grabación me dio la oportunidad de reparar en cuestiones de las que no era consciente o que nunca me había planteado como traductora audiovisual. Mi intención es compartir lo que he aprendido fruto de esta experiencia».
Puedes leerlo aquí: (es el único número que solo está disponible en pdf, pág. 130).