Reyes Bermejo

Construir con palabras

Contacto

Charla

Charla: Guía de la futura traductora de TAV

27 de febrero del 2024

Universidad Complutense de Madrid


El Instituto de Lenguas Modernas y Traductores de la Universidad Complutense de Madrid me ha invitado para charlar con los alumnos de los últimos cursos sobre su entrada en el mercado laboral y las perspectivas de futuro. Como siempre, les he animado a pelear y a tener las cosas claras, porque trabajo hay, y se puede vivir de esto.




Charla: «La (esquiva) oralidad»

28 de enero del 2020
19:00 – 21:00
Sala Borau (Cineteca Matadero)

Reflejar de forma verosímil cómo hablan los personajes no es tarea fácil. Reyes Bermejo, traductora y correctora especializada en traducción audiovisual, nos hablará de cómo velar por la naturalidad de los diálogos y de determinados aspectos que debemos evitar (calcos, clichés) y respetar (registro, efectos), tendiendo un puente desde la traducción a la creación desde cero.

Más información: https://www.damautor.es/los-martes-de-dama-vuelven-en-2020







Charla «La caja de herramientas del traductor audiovisual: documentación para traducir»

11 de julio del 2018

19:00 – 21:00
Sala Sáenz Torrecilla. Facultad de CC. Económicas y Empresariales de la UNED.
Curso de verano Traducción y accesibilidad audiovisual.

En colaboración con María José Aguirre de Cárcer. Charla inscrita en el curso sobre Traducción y accesibilidad audiovisual de la 29ª edición de los cursos de verano de la Universidad Nacional de Educación a Distancia.

Más información: http://extension.uned.es/actividad/idactividad/16950