Reyes Bermejo

Construir con palabras

Contacto

Diez trucos típicos de un buen traductor audiovisual

«Ni uno, ni dos, ni tres. Diez son los trucos que Xosé Castro compartió con los asistentes al Congreso SELM en la ponencia de clausura de esta edición. Como me parecieron la mar de útiles, le pedí si podía reproducirlos en el blog con algunos comentarios marca de la casa… y aquí los tenéis».
Scheherezade Surià se ha tomado la molestia de reproducir todos estos consejos de Xosé, que se parecen mucho a lo que cuento yo en mis clases; no en vano es uno de los profesionales de los que he aprendido en mi carrera y muchas de estas cosas son de sentido común, aunque sea tan poco común verlas en el mundo.
csx-xcqxeaag0vx

Puedes leerlo aquí: https://enlalunadebabel.com/2017/01/18/diez-trucos-tipicos-de-un-buen-traductor-audiovisual/.

Comparte