Reyes Bermejo

Construir con palabras

Contacto

Trad pub

Back Translation: What Is It & Why Is It Crucial?

«The process behind the term ‘back translation’ is simple yet efficient. In brief, back translation can be defined as a process according to which translation services providers interpret a text previously translated into the target language back to the original language».

En la traducción de textos publicitarios es bastante frecuente que se solicite que el traductor haga este tipo de traducciones «inversas» de sus propuestas.

Puedes leerlo aquí: https://theopenmic.co/back-translation-what-is-it-why-is-it-crucial-2/.



Modulación; tipos y conceptos.

Con la traductología me pasa como con el inglés, primero aprendí a utilizarlo, y la teoría, solo cuando lo tuve que enseñar yo. Un día descubrí lo que llaman «modulación»: utilísimo y fundamental para traducir bien, de forma idiomática y natural. Esencial para TAV y Tradpub, claro.

En esta presentación de Luis Ángel de León Rangel está bastante bien explicado, de forma concisa. Obviamente, los autores de la teoría son Vinay y Darbelnet.

Modulación en la traducción; tipos yconceptos básicos.Luis Ángel De León Rangel5 semestre. Traducción e interpretación.

 

Puedes leerlo aquí: https://es.slideshare.net/angeldeleon773/modulacin-tipos-y-conceptos.