Mayo y junio del 2014
Profesora de un seminario en línea sobre voz superpuesta («Acercamiento a la traducción audiovisual: nociones básicas y principales modalidades. Voz superpuesta» ) y participación en una mesa redonda sobre traducción audiovisual, como parte de un ciclo organizado por Asetrad (Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes).
https://asetrad.org/formacion-presencial-y-en-linea/cursos-anteriores/anterior/34
17 de diciembre del 2013
Participación en la mesa redonda sobre traducción audiovisual de las I Jornadas sobre los Aspectos profesionales de la Traducción y de la Interpretación del Campus «Duques de Soria» de la Universidad de Valladolid.
Abril del 2013
Jornadas de Orientación Profesional de la Universidad de Salamanca.
Mayo del 2012
II Jornadas sobre buenas praxis de traductores e intérpretes de la Universidad de Valladolid.
Más información: http://www.psc.uva.es/notas/notas_desplegadas.asp?id=6302
Octubre del 2011
Universidad de Alcalá
Junio del 2010
En La Linterna del Traductor, la revista de Asetrad, me pidieron que escribiera un artículo sobre mi experiencia como traductora y supervisora en sala.
«Si el traductor audiovisual conoce la forma en la que se trabaja en los estudios, podrá entender las dificultades que su texto puede plantear, o sortear y facilitar el trabajo en la sala, y velar a la vez por la integridad de su traducción. El hecho de trabajar en un estudio de grabación me dio la oportunidad de reparar en cuestiones de las que no era consciente o que nunca me había planteado como traductora audiovisual. Mi intención es compartir lo que he aprendido fruto de esta experiencia».
Puedes leerlo aquí: (es el único número que solo está disponible en pdf, pág. 130).
Junio del 2009
Universidad de Vigo
Puedes verlo aquí (era muy joven e inexperta, pero entusiasmo nunca me ha faltado): https://tv.uvigo.es/gl/serial/578.html
Mayo del 2009
Universidad de Salamanca
Noviembre del 2008
Taller impartido junto a Elena Bernardo, en el seno de las actividades organizadas en el Congreso del 5º aniversario de Asetrad (Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes).